1
00:00:10,837 --> 00:00:14,389
IRELAND

2
00:00:26,156 --> 00:00:28,327
<i>There are many advantages
fishing holiday</i>

3
00:00:28,398 --> 00:00:30,140
<i>Peaceful, pleasant,</i>

4
00:00:30,183 --> 00:00:32,636
<i>The view is very beautiful
you didn't catch anything</i>

5
00:00:32,764 --> 00:00:36,857
<i>Anyway, it's good to go
city traffic madness</i>

6
00:00:39,998 --> 00:00:42,514
<i>Or me
want too much?</i>

7
00:01:00,107 --> 00:01:01,479
Please help me, sir!

8
00:01:01,503 --> 00:01:04,013
This will be much easier
if you let go of my hand.

9
00:01:41,485 --> 00:01:43,711
- They're murderers!
- Are they chasing you?

10
00:01:43,736 --> 00:01:45,142
- Yes.
- Who are you?

11
00:01:45,198 --> 00:01:46,956
Sorry, I can't reveal it.

12
00:01:47,184 --> 00:01:48,660
They're gone!

13
00:02:01,301 --> 00:02:03,138
You are extraordinary!

14
00:02:03,208 --> 00:02:04,395
Where are we going?

15
00:02:05,546 --> 00:02:06,827
I don't know.

16
00:02:07,092 --> 00:02:09,006
-Dublin?
- It can?

17
00:02:09,189 --> 00:02:10,342
With pleasure.

18
00:02:10,409 --> 00:02:12,815
I don't know how
Thank you sir...

19
00:02:12,956 --> 00:02:15,073
My name is not a secret.

20
00:02:15,499 --> 00:02:17,319
Simon Templar.

21
00:02:37,607 --> 00:02:39,560
<i>THE SAINT</i>

22
00:02:55,102 --> 00:02:59,517
<i>S05E10 - The Lost Little Girl</i>

23
00:03:02,365 --> 00:03:08,445
<i>Caption by Susanawho</i>

24
00:03:15,921 --> 00:03:16,860
Hello, Pat.

25
00:03:16,924 --> 00:03:18,874
- Please save this.
- Yes, Sir.

26
00:03:19,085 --> 00:03:21,217
My darling, can you
tell me where to find it

27
00:03:21,278 --> 00:03:23,517
- Sir Simon Templar?
- At the bar, sir.

28
00:03:23,589 --> 00:03:25,120
Thank you very much.

29
00:03:25,444 --> 00:03:27,256
What if they follow us?

30
00:03:27,314 --> 00:03:28,845
What can they do in public places?

31
00:03:28,870 --> 00:03:31,479
You don't know them. Not sure how
they are desperate!

32
00:03:31,508 --> 00:03:33,406
- Brendan!
-Simon!

33
00:03:33,497 --> 00:03:35,488
Simon, old man,
How are you?

34
00:03:35,523 --> 00:03:37,617
Yes, this is the Commander
Brendan Culin.

35
00:03:37,682 --> 00:03:40,322
Brendan, here's a generic one
M.S. Schmidt.

36
00:03:40,417 --> 00:03:42,605
He has a precious face
like a gem!

37
00:03:42,643 --> 00:03:44,064
Yes.
Sit there.

38
00:03:44,809 --> 00:03:46,463
Nice to meet you, darling.

39
00:03:46,511 --> 00:03:48,690
Simon, that's a great message!

40
00:03:48,784 --> 00:03:51,807
high ranking,
international interests!

41
00:03:51,931 --> 00:03:54,751
You're about to get started
world war 3?

42
00:03:55,258 --> 00:03:57,242
Missed. Schmidt will explain.

43
00:03:57,349 --> 00:04:02,624
Before you do it, do it
can we drink?

44
00:04:02,777 --> 00:04:03,957
<i>Servant!</i>

45
00:04:04,132 --> 00:04:06,241
God pays you, my son!
God bless!

46
00:04:06,269 --> 00:04:08,831
M.S. Schmidt,
I am ready to serve you.

47
00:04:09,940 --> 00:04:11,354
Commander Cullin...

48
00:04:11,604 --> 00:04:14,573
I know what I'm going to say
This will look amazing...

49
00:04:14,730 --> 00:04:19,010
and it's even impossible, but it is
purest truth.

50
00:04:19,689 --> 00:04:24,438
Tell me: how much do you remember
about the death of Adolf Hitler?

51
00:04:24,502 --> 00:04:26,946
Hitler?
Little things.

52
00:04:27,039 --> 00:04:30,210
Suicide. Isn't that suicide?
He and Eva Braun, together.

53
00:04:30,235 --> 00:04:32,430
- in Berlin.
- That's what is assumed.

54
00:04:32,515 --> 00:04:35,327
- Is that a lie?
- In April 1945,

55
00:04:35,480 --> 00:04:38,174
the allies had surrounded Berlin.

56
00:04:38,518 --> 00:04:41,650
Even Hitler noticed it
the crazy dream is over.

57
00:04:45,324 --> 00:04:48,160
Before dawn,
on April 29th...

58
00:04:48,399 --> 00:04:51,633
<i>in the ceremony held
by the Chaplain of the armed forces,</i>

59
00:04:51,758 --> 00:04:54,195
Hitler and Eva Braun married.

60
00:04:54,293 --> 00:04:55,957
Then they committed suicide.

61
00:04:56,104 --> 00:04:58,235
And it's the employees who do it
burned the corpses.

62
00:04:58,290 --> 00:05:01,016
But have you ever wondered why?
married after a few years

63
00:05:01,054 --> 00:05:03,288
knowing they would die
in a few hours?

64
00:05:03,404 --> 00:05:06,880
- Maybe he's sentimental!
-Hitler?

65
00:05:08,979 --> 00:05:12,252
- She has a baby.
- As you know?

66
00:05:12,920 --> 00:05:14,881
Because, Commander...

67
00:05:16,492 --> 00:05:18,424
I am the baby.

68
00:05:18,977 --> 00:05:20,883
Monkey bit me!

69
00:05:21,080 --> 00:05:22,642
There are similarities.

70
00:05:22,809 --> 00:05:23,713
<i>You?</i>

71
00:05:25,729 --> 00:05:28,752
- As?
- They brought me from Germany,

72
00:05:28,953 --> 00:05:30,078
they hid me in a monastery,

73
00:05:30,122 --> 00:05:33,203
and for 20 years,
<i>SS</i> is watching me.

74
00:05:34,207 --> 00:05:35,817
Tell him why.

75
00:05:36,348 --> 00:05:38,371
They want to take me back
to Germany.

76
00:05:38,609 --> 00:05:40,843
To lead the new
Nazi movement.

77
00:05:40,913 --> 00:05:43,123
It should be a symbol.

78
00:05:45,381 --> 00:05:50,731
Are you trying to tell me that
Is the <i>SS</i> here, trying to catch you?

79
00:05:50,793 --> 00:05:52,646
Yes!
The Lord Templar saw them.

80
00:05:52,680 --> 00:05:54,980
They are some men
seen badly.

81
00:05:55,328 --> 00:05:57,007
Do you believe this story?

82
00:05:57,145 --> 00:05:59,590
Brendan, I think we should
treat this problem as

83
00:05:59,637 --> 00:06:02,793
highest priority until it exists
evidence, one way or another.

84
00:06:02,861 --> 00:06:05,384
I can provide names, dates,
documents, everyone!

85
00:06:05,487 --> 00:06:08,088
<i>That's why I had to leave Dublin.</i>

86
00:06:08,383 --> 00:06:09,785
<i>SS</i> is everywhere!

87
00:06:09,868 --> 00:06:11,609
<i>That's why I called you here.</i>

88
00:06:11,715 --> 00:06:13,965
We can take
M.S. Schmidt is with us

89
00:06:14,003 --> 00:06:16,690
to that old castle of yours?

90
00:06:16,780 --> 00:06:19,506
Maybe it's old, though
It was never a castle.

91
00:06:19,598 --> 00:06:21,169
Just for a few days,
Help!

92
00:06:21,229 --> 00:06:23,249
If you don't mind
we go fishing.

93
00:06:23,281 --> 00:06:25,187
I didn't feel bothered.
I just want to get out of here!

94
00:06:25,255 --> 00:06:26,786
We can leave early in the morning.

95
00:06:26,853 --> 00:06:29,321
Can't we go tonight?

96
00:06:36,569 --> 00:06:39,397
Good afternoon, Sir.
Did you make a reservation?

97
00:06:39,464 --> 00:06:41,573
I have to understand it
Don't you know who I am?

98
00:06:41,740 --> 00:06:43,786
Unfortunately I don't know who it is.

99
00:06:43,914 --> 00:06:45,288
How long
work here?

100
00:06:45,327 --> 00:06:46,881
<i>About 6 months ago.</i>

101
00:06:46,967 --> 00:06:51,005
If you want to stay here,
I suggest you study your profession.

102
00:06:51,135 --> 00:06:54,330
A thousand apologies sir,
But I still don't know who it is.

103
00:06:54,402 --> 00:06:57,050
My name is Drew...
Eugene Drawing.

104
00:06:57,228 --> 00:06:58,470
<i>I own this hotel.</i>

105
00:06:58,530 --> 00:07:01,014
<i>- Prepare my room.</i>
- Mr. Drew?

106
00:07:01,077 --> 00:07:02,967
I'm Blaine, from
<i>London Echo.</i>

107
00:07:03,008 --> 00:07:05,461
I don't usually give
unscheduled interview.

108
00:07:05,504 --> 00:07:08,621
Just a word about
reason to be here.

109
00:07:09,957 --> 00:07:12,509
- No comment.
- Hardacre Group...

110
00:07:12,539 --> 00:07:15,179
There are rumors that he will manage it.

111
00:07:17,788 --> 00:07:19,913
I remember your name.

112
00:07:20,137 --> 00:07:22,012
If you say one more word to me,

113
00:07:22,056 --> 00:07:23,571
I'll call Lord Abbeyvale,

114
00:07:23,622 --> 00:07:26,872
newspaper owner you and I will ask
fire him immediately.

115
00:07:28,405 --> 00:07:30,897
Do you have a gun in your house?

116
00:07:31,252 --> 00:07:32,447
Rifle?

117
00:07:32,534 --> 00:07:35,409
Let's go fishing,
we will not hunt.

118
00:07:35,452 --> 00:07:36,819
They are professional killers.

119
00:07:36,859 --> 00:07:39,351
They will be in danger,
I guarantee it!

120
00:07:45,176 --> 00:07:47,535
Excuse me.

121
00:07:51,652 --> 00:07:53,995
Have a good one!

122
00:07:54,444 --> 00:07:57,108
- Don't you believe him?
- Do I believe it?

123
00:07:57,670 --> 00:07:59,443
Hitler's daughter?

124
00:08:00,020 --> 00:08:03,918
Not an Irish waiter
I would make up a story like that!

125
00:08:17,495 --> 00:08:19,057
Of course that's a lie!

126
00:08:19,137 --> 00:08:21,379
This makes me curious.
Why?

127
00:08:21,577 --> 00:08:25,248
- Maybe he's a fraud.
- No, it's more than that.

128
00:08:26,574 --> 00:08:29,532
We have to stay together
he two full days?

129
00:08:29,587 --> 00:08:30,954
Even though she is beautiful.

130
00:08:30,990 --> 00:08:33,294
I have to find out what
is happening.

131
00:08:33,438 --> 00:08:35,422
He created a great circus!

132
00:08:38,807 --> 00:08:40,245
See these people?

133
00:08:40,764 --> 00:08:41,893
What do you have?

134
00:08:42,205 --> 00:08:45,103
They are the Nazis this afternoon.

135
00:08:46,702 --> 00:08:50,202
AND. Maybe that's better
come on, get a rifle!

136
00:08:50,322 --> 00:08:54,814
No, I think it's better if we go
Get out of here before they see me.

137
00:08:55,030 --> 00:08:57,678
Let me finish my drink.

138
00:09:02,655 --> 00:09:04,202
Why are you alone?

139
00:09:05,151 --> 00:09:07,174
There was a bit of confusion.

140
00:09:07,252 --> 00:09:10,525
He ran away with someone
by Simon Templar.

141
00:09:10,651 --> 00:09:14,502
We almost caught him, but...
The Templars help him escape.

142
00:09:14,674 --> 00:09:17,244
If he hopes to win
something with that,

143
00:09:17,269 --> 00:09:19,011
you will be very disappointed.

144
00:09:19,135 --> 00:09:21,808
I think he's just being nosy.

145
00:09:21,981 --> 00:09:24,856
Don't worry.
Soon we will have it again.

146
00:09:25,273 --> 00:09:26,968
Do it, Mr. Mullins.

147
00:09:27,055 --> 00:09:30,387
- How they followed him here.
- They don't follow me.

148
00:09:30,428 --> 00:09:32,404
I think they are coming
find Eugene Drew.

149
00:09:32,466 --> 00:09:34,802
- Who's he?
- A millionaire, real estate owner.

150
00:09:34,885 --> 00:09:36,963
And what did he have
does it have anything to do with the story?

151
00:09:37,392 --> 00:09:39,040
I have no idea...

152
00:09:39,111 --> 00:09:41,415
but let's have fun
try to find out.

153
00:09:41,440 --> 00:09:44,226
- Take your clothes.
- Correct. I'll get my things.

154
00:09:44,293 --> 00:09:45,598
I'll be back in 1 hour.

155
00:09:45,689 --> 00:09:47,610
We'll be in my room.
Until we find out what it is

156
00:09:47,635 --> 00:09:50,704
happens, it's not necessary
knew he was here.

157
00:09:50,991 --> 00:09:52,248
Thank You.

158
00:09:52,383 --> 00:09:54,757
I need to get it back
girl. Do you understand?

159
00:09:54,861 --> 00:09:57,470
- Yes, Sir.
- Within 36 hours. If not,

160
00:09:57,516 --> 00:10:01,041
they will not receive large amounts of money
which I agreed to pay.

161
00:10:01,140 --> 00:10:03,022
<i>We understand, Mr. Drew.</i>

162
00:10:04,549 --> 00:10:05,939
I doubt that.

163
00:10:06,670 --> 00:10:10,935
I consider them a pair
incompetent idiot.

164
00:10:13,092 --> 00:10:16,287
- Naughty!
- Think about money.

165
00:10:16,566 --> 00:10:19,487
If we want to accept it.
What if he doesn't pay?

166
00:10:19,512 --> 00:10:22,230
He has more money
compared to Bank of Ireland.

167
00:10:31,374 --> 00:10:32,483
Can we go?

168
00:10:32,575 --> 00:10:33,928
I'll pack my bags.

169
00:10:34,002 --> 00:10:36,454
By the way, your friend
goons are here.

170
00:10:36,506 --> 00:10:38,247
- Where?
- At the bar.

171
00:10:38,285 --> 00:10:42,136
They were talking to the man
with gray hair, who should recognize...

172
00:10:42,211 --> 00:10:44,547
He seems harmless,
but this is one of the worst.

173
00:10:44,641 --> 00:10:48,226
He is responsible for a
one of the worst concentration camps!

174
00:10:48,345 --> 00:10:49,657
And even?

175
00:11:03,563 --> 00:11:06,110
I am very grateful for helping me.

176
00:11:07,900 --> 00:11:10,415
That's the least I can do
for important things

177
00:11:10,474 --> 00:11:12,809
international personality.

178
00:11:16,623 --> 00:11:18,850
I'm watching you now.

179
00:11:20,131 --> 00:11:21,327
Sit down.

180
00:11:23,515 --> 00:11:26,020
What do they intend
do with you?

181
00:11:26,521 --> 00:11:27,896
Who?

182
00:11:28,720 --> 00:11:30,216
<i>SS.</i>

183
00:11:33,263 --> 00:11:34,638
Like this?

184
00:11:35,061 --> 00:11:38,724
The new rise of Nazism,
with you as leader.

185
00:11:38,952 --> 00:11:41,703
When will they reveal it?
for an anxious world?

186
00:11:41,775 --> 00:11:42,946
In 1970.

187
00:11:43,002 --> 00:11:45,783
25 years after death
from my father.

188
00:11:46,220 --> 00:11:48,274
And what causes it
rebel?

189
00:11:48,357 --> 00:11:52,661
They created me for that
consider my father a great hero.

190
00:11:52,802 --> 00:11:58,396
Until one day I read a book
that showed me the truth about him.

191
00:11:58,583 --> 00:12:01,637
And you decide that
I can't continue.

192
00:12:02,267 --> 00:12:03,312
NO.

193
00:12:03,426 --> 00:12:06,524
It must be difficult
Dad is annoyed.

194
00:12:06,664 --> 00:12:10,008
That is.
It was very difficult.

195
00:12:10,215 --> 00:12:12,769
Now...
And your clothes?

196
00:12:12,871 --> 00:12:15,089
They live in a monastery.

197
00:12:15,329 --> 00:12:16,930
But that doesn't matter.

198
00:12:17,039 --> 00:12:19,132
- Not even.
- Very good.

199
00:12:19,769 --> 00:12:21,061
Let's go?

200
00:12:29,946 --> 00:12:31,836
Dynamic duo!

201
00:13:10,521 --> 00:13:12,974
- Do you like bathing?
- That's right, clown.

202
00:13:13,101 --> 00:13:14,216
Where is he?

203
00:13:14,680 --> 00:13:16,295
Missed. Hitler?

204
00:13:16,497 --> 00:13:19,605
He was hungry and left
to look for something.

205
00:13:19,696 --> 00:13:21,485
You're bothering us, Templar.

206
00:13:21,640 --> 00:13:23,999
I don't like violence,
but if necessary,

207
00:13:24,032 --> 00:13:26,164
I erased it like a chalk mark.

208
00:13:26,224 --> 00:13:27,578
Where is that girl?

209
00:13:27,889 --> 00:13:30,896
Doing work
your father, of course.

210
00:13:55,964 --> 00:13:57,651
They were wrong again.

211
00:14:16,870 --> 00:14:19,589
- How much is missing?
- About 30 km.

212
00:14:22,009 --> 00:14:23,541
What do you often see?

213
00:14:23,646 --> 00:14:26,036
We are being followed
half an hour ago.

214
00:14:31,180 --> 00:14:32,782
That seems to be the case.

215
00:14:32,984 --> 00:14:34,671
Are you good at navigation?

216
00:14:34,995 --> 00:14:37,760
Very good.
I was a Boy Scout in high school.

217
00:14:38,045 --> 00:14:40,521
Very good. There's a map
in the glove box.

218
00:14:40,635 --> 00:14:42,728
See if there is any transversal.

219
00:14:48,755 --> 00:14:50,186
He sped up.

220
00:14:50,256 --> 00:14:51,840
Don't lose it.

221
00:14:53,242 --> 00:14:55,930
- How is it going?
- I already know.

222
00:14:56,150 --> 00:14:58,767
There is a small intersection
to the left in a few...

223
00:14:58,800 --> 00:15:00,698
400 m. Look!
Forgiveness.

224
00:15:00,775 --> 00:15:03,180
If we turn that way, we cross
river and we arrived at...

225
00:15:03,225 --> 00:15:06,459
- main road.
- Everything is good.

226
00:15:18,948 --> 00:15:20,619
He's sure?

227
00:15:20,744 --> 00:15:23,650
I told you, I'm great with maps.

228
00:15:33,815 --> 00:15:35,299
You lost it.

229
00:16:04,241 --> 00:16:06,421
What a great idea.

230
00:16:06,766 --> 00:16:08,805
Can't you step back?

231
00:16:09,032 --> 00:16:11,094
Bending its axis.

232
00:16:12,545 --> 00:16:14,639
Does that mean you won't walk?

233
00:16:14,795 --> 00:16:15,873
That's right.

234
00:16:15,942 --> 00:16:17,707
What do we do?

235
00:16:18,782 --> 00:16:19,977
Walk.

236
00:16:21,333 --> 00:16:22,528
Where?

237
00:16:23,586 --> 00:16:26,241
<i>Far from here,
before anything else</i>

238
00:16:27,667 --> 00:16:31,127
Come on, Dr. Livingstone,
Let's explore this forest.

239
00:16:31,264 --> 00:16:32,748
In front of.

240
00:16:35,345 --> 00:16:39,626
There must be transversal
go back there. Come on back.

241
00:16:48,877 --> 00:16:49,970
Let's go.

242
00:16:50,046 --> 00:16:52,131
Where?
It's a jungle here.

243
00:16:52,181 --> 00:16:53,743
You are the one who chooses.

244
00:16:56,006 --> 00:16:57,232
What's that?

245
00:16:57,527 --> 00:16:59,349
Look what you did!

246
00:16:59,441 --> 00:17:00,929
The heel is broken.

247
00:17:01,487 --> 00:17:04,666
It's broken. Does not matter.
Only 80 km left.

248
00:17:28,930 --> 00:17:31,891
Sorry but no
I can walk further.

249
00:17:32,587 --> 00:17:34,336
Maybe you don't need it.

250
00:17:42,798 --> 00:17:44,376
How much is it now?

251
00:17:50,214 --> 00:17:51,787
133°

252
00:17:52,011 --> 00:17:53,448
Place.

253
00:17:57,257 --> 00:18:00,858
It may not be the Ritz, though
At least it was a place of refuge.

254
00:18:10,405 --> 00:18:11,320
Good night.

255
00:18:11,368 --> 00:18:15,055
Our car broke down.
We saw your fire...

256
00:18:15,127 --> 00:18:18,165
- What do they want?
- A place to spend the night.

257
00:18:19,145 --> 00:18:21,347
This is not a hotel, sir.

258
00:18:22,099 --> 00:18:25,700
We are not from I.R,
if that's what worries you.

259
00:18:25,819 --> 00:18:28,564
- Then who are they?
- We ran away from my father,

260
00:18:28,589 --> 00:18:31,056
married.
If he finds us...

261
00:18:31,465 --> 00:18:33,879
Please help us.
We really need you.

262
00:18:34,696 --> 00:18:36,086
And the truth?

263
00:18:36,595 --> 00:18:38,086
You heard it.

264
00:18:39,934 --> 00:18:41,032
Wait there.

265
00:18:44,040 --> 00:18:46,784
- What are they doing?
- This is an illegal distillery.

266
00:18:46,814 --> 00:18:48,639
- Smuggled whiskey.
- Like this?

267
00:18:48,784 --> 00:18:50,314
Alcoholic beverages.

268
00:18:51,800 --> 00:18:54,261
- You mean they drink this?
- Possible.

269
00:18:54,359 --> 00:18:57,007
- How does it feel?
- It looks like iodine with gasoline,

270
00:18:57,135 --> 00:18:58,877
but much stronger.

271
00:19:00,209 --> 00:19:03,411
OK, everything is fine.
You will be accepted.

272
00:19:03,692 --> 00:19:04,629
- Thank You.
- Thank You.

273
00:19:04,686 --> 00:19:07,702
We just don't have much to offer.
We are just workers.

274
00:19:08,085 --> 00:19:11,608
It's not much, but it's clean.

275
00:19:12,794 --> 00:19:15,317
My wife and I slept there.

276
00:19:17,698 --> 00:19:21,041
- They could be anywhere.
- They won't sleep in trees.

277
00:19:21,862 --> 00:19:23,541
Look!

278
00:19:24,683 --> 00:19:25,775
Damaged.

279
00:19:26,344 --> 00:19:29,684
They are close. He doesn't
You will often walk barefoot.

280
00:19:29,749 --> 00:19:32,272
Let's look for it
find a house.

281
00:19:33,680 --> 00:19:35,718
And now... have you eaten?

282
00:19:35,825 --> 00:19:38,270
Because you offer,
appreciate.

283
00:19:38,311 --> 00:19:40,725
My wife will prepare
something in an instant.

284
00:19:40,944 --> 00:19:43,835
And I'll find something for it
Miss put it at your feet.

285
00:19:43,980 --> 00:19:45,182
Thank You.

286
00:19:50,092 --> 00:19:51,951
Have you ever slept in one of these?

287
00:19:52,045 --> 00:19:54,630
I already said that I am a bandeirante.

288
00:19:54,702 --> 00:19:57,332
Oh that's right. Hitler,
Scout leader.

289
00:19:57,860 --> 00:19:59,445
Who are you?

290
00:19:59,722 --> 00:20:01,172
<i>Anastasia?</i>

291
00:20:01,945 --> 00:20:04,022
<i>Tess, of the D'Urbervilles?</i>

292
00:20:04,201 --> 00:20:07,794
- You should know who I am.
- Should I?

293
00:20:07,910 --> 00:20:11,120
Did you see how I reacted then
my father entered the bar.

294
00:20:11,880 --> 00:20:13,359
Eugene Drawing.

295
00:20:13,977 --> 00:20:15,113
Self.

296
00:20:15,691 --> 00:20:18,667
- He's your father?
- It seems like I always knew.

297
00:20:18,757 --> 00:20:21,913
I have to admit that
the story of <i>Hitler's daughter</i>

298
00:20:21,975 --> 00:20:23,818
It's hard to swallow.

299
00:20:23,996 --> 00:20:25,779
Yes, I think so.

300
00:20:26,018 --> 00:20:28,354
What's your first name?

301
00:20:29,093 --> 00:20:30,452
light.

302
00:20:30,626 --> 00:20:32,774
- How beautiful.
- Thank You.

303
00:20:33,299 --> 00:20:35,884
I'm sure you will
hand it over to the police.

304
00:20:36,295 --> 00:20:38,162
Are thugs police?

305
00:20:38,241 --> 00:20:40,912
Private detective
rented by my father.

306
00:20:41,383 --> 00:20:44,485
- Why?
- Never read the newspaper?

307
00:20:44,568 --> 00:20:45,864
Religiously.

308
00:20:45,925 --> 00:20:48,091
<i>It happens to everyone
a few months ago</i>

309
00:20:48,446 --> 00:20:50,797
I ran away from home with an actor.

310
00:20:51,345 --> 00:20:52,790
Don't you remember?

311
00:20:53,630 --> 00:20:54,860
Total white.

312
00:20:55,067 --> 00:20:57,809
It was international news.
I don't know how I didn't know.

313
00:20:58,040 --> 00:20:59,383
<i>Anyway,</i>

314
00:20:59,507 --> 00:21:04,155
My father didn't like Rick and me
placed under State supervision.

315
00:21:04,707 --> 00:21:06,660
And what happened to Rick?

316
00:21:07,162 --> 00:21:10,341
They threatened to arrest him,
if he doesn't return to America.

317
00:21:10,519 --> 00:21:13,448
That's definitely refreshing
your passion is a little.

318
00:21:13,564 --> 00:21:14,954
Do not laugh!

319
00:21:15,002 --> 00:21:17,056
- I'm not laughing.
- Yes yes.

320
00:21:17,566 --> 00:21:19,409
We are so in love.

321
00:21:19,607 --> 00:21:22,310
And he is...
Look, you're laughing!

322
00:21:22,358 --> 00:21:26,209
- I'm not laughing. Continue.
- He's very good

323
00:21:26,757 --> 00:21:29,069
and amazing
well maintained.

324
00:21:31,320 --> 00:21:35,608
My father was stubborn and angry
because Rick is poor.

325
00:21:35,714 --> 00:21:37,753
But who needs money?

326
00:21:38,378 --> 00:21:39,878
Almost everyone.

327
00:21:40,008 --> 00:21:41,695
We don't need it.

328
00:21:41,886 --> 00:21:45,565
I imagine you and Rick
Do you intend to return?

329
00:21:46,844 --> 00:21:48,695
We've been planning it for months.

330
00:21:48,808 --> 00:21:51,255
Rick comes to Shannon
the day after tomorrow, and we will...

331
00:21:51,287 --> 00:21:56,860
run away and get married. Dad and that
damn the other executioners!

332
00:21:57,399 --> 00:21:59,774
Why didn't you tell me straight away?

333
00:22:00,170 --> 00:22:02,857
Yes... you can do it
problems with the law,

334
00:22:02,934 --> 00:22:05,066
to help me
disobey the judge.

335
00:22:05,522 --> 00:22:08,272
If I face it
nazi battalion,

336
00:22:08,332 --> 00:22:10,784
Why should I worry about a Judge?

337
00:22:12,429 --> 00:22:15,748
Simon, you are cute!

338
00:22:17,382 --> 00:22:19,639
My problem is solved.

339
00:22:32,677 --> 00:22:34,334
Something?

340
00:22:36,368 --> 00:22:39,118
- You can't see anything.
- There.

341
00:22:39,316 --> 00:22:41,276
It looks like a campfire.

342
00:22:41,872 --> 00:22:43,786
Let's get closer.

343
00:22:47,508 --> 00:22:49,211
What will happen to this?

344
00:22:49,525 --> 00:22:53,118
Looks like a bag.

345
00:22:53,554 --> 00:22:55,131
And it's done well.

346
00:22:55,312 --> 00:22:57,124
Just look at the stitching.

347
00:22:57,851 --> 00:22:59,986
Who is it?

348
00:23:00,048 --> 00:23:01,719
Maybe from that guy.

349
00:23:01,789 --> 00:23:04,101
And the truth.
It could be his.

350
00:23:04,256 --> 00:23:07,045
- I went there to find out.
- Should it bother them?

351
00:23:07,070 --> 00:23:09,429
Young couple on the run
marry...

352
00:23:09,562 --> 00:23:10,937
And the truth.

353
00:23:11,385 --> 00:23:15,455
I know: I'll just look at it
to see if you don't need anything.

354
00:23:19,864 --> 00:23:21,872
Found something?

355
00:23:23,632 --> 00:23:25,710
I think it's possible...

356
00:23:27,727 --> 00:23:29,375
Yes, okay...

357
00:23:29,609 --> 00:23:31,866
Maybe we should
Have a drink, okay?

358
00:23:50,641 --> 00:23:52,078
Delicious!

359
00:23:52,169 --> 00:23:54,067
Come on, my arm is going to fall off.

360
00:23:54,656 --> 00:23:56,468
- Father!
- What's that?

361
00:23:56,599 --> 00:23:58,505
A man... there!

362
00:23:58,963 --> 00:24:01,049
IR people!
Get out!

363
00:24:04,672 --> 00:24:05,758
Light?

364
00:24:05,846 --> 00:24:08,596
Old employees of
family returns. Let's go!

365
00:24:15,404 --> 00:24:17,782
Again, he is
It's still beating!

366
00:24:18,183 --> 00:24:19,814
Hit him again!

367
00:24:20,857 --> 00:24:22,286
Come on, hit him!

368
00:24:27,123 --> 00:24:29,295
Tap again,
He's not family!

369
00:24:39,428 --> 00:24:42,624
Which of the two subjects will be
who is his father?

370
00:25:23,277 --> 00:25:24,675
Do you think you can do it?

371
00:25:24,738 --> 00:25:26,066
Let's go!

372
00:25:27,022 --> 00:25:28,401
Now... jump!

373
00:25:36,744 --> 00:25:38,158
You Are Amazing!

374
00:25:38,209 --> 00:25:40,880
Why are you doing this for me?
Why did you take such a risk?

375
00:25:40,935 --> 00:25:43,919
Yes, because you have the gift
to embellish the truth

376
00:25:43,972 --> 00:25:45,558
and it fascinated me.

377
00:25:45,806 --> 00:25:47,767
That's not the only reason, right?

378
00:25:47,960 --> 00:25:48,960
NO.

379
00:25:50,288 --> 00:25:53,108
Your father bought mine
Favorite brewery

380
00:25:53,151 --> 00:25:55,338
and the beer is terrible!

381
00:26:15,724 --> 00:26:19,560
How nice of you
has appeared!

382
00:26:21,154 --> 00:26:22,846
What happened at the hotel?

383
00:26:22,907 --> 00:26:24,836
I'll tell you later.
Do you have a bed for him?

384
00:26:24,872 --> 00:26:26,543
I keep it on top.

385
00:26:26,629 --> 00:26:28,956
Isn't there one down here?

386
00:26:29,134 --> 00:26:31,852
Yes, if you want to share it
with some mice.

387
00:26:32,242 --> 00:26:34,840
Once I got lost
in the sewers of Paris.

388
00:26:34,942 --> 00:26:37,207
I've seen enough mice
for life.

389
00:26:37,423 --> 00:26:40,634
That's of course in a
Gestapo meeting.

390
00:26:41,163 --> 00:26:44,756
It's over.
It's just a story.

391
00:26:44,902 --> 00:26:46,730
And even?
Do not tell!

392
00:26:46,827 --> 00:26:49,139
So who is he?
Really?

393
00:26:49,328 --> 00:26:51,179
Are you Mussolini's aunt?

394
00:26:51,261 --> 00:26:54,167
<i>- It's possible.</i>
- Sorry, Commander,

395
00:26:54,192 --> 00:26:55,152
because I told you
that little lie.

396
00:26:55,193 --> 00:26:56,771
Little lies?

397
00:26:57,141 --> 00:27:00,547
Brendan, we're starving.

398
00:27:00,845 --> 00:27:03,837
Don't eat until I do
explain everything.

399
00:27:03,941 --> 00:27:07,034
We'll explain everything, but
First let's eat.

400
00:27:07,923 --> 00:27:11,688
Everything has been provided
Irish hospitality.

401
00:27:12,541 --> 00:27:14,650
This is for you.
And us?

402
00:27:14,675 --> 00:27:16,095
Wait a moment! Wait a moment!

403
00:27:18,407 --> 00:27:20,649
Let the celebrations begin!

404
00:27:21,461 --> 00:27:22,656
Bread...

405
00:27:23,422 --> 00:27:24,867
cheese...

406
00:27:25,477 --> 00:27:26,953
butter...

407
00:27:28,340 --> 00:27:29,824
Soup...

408
00:27:30,376 --> 00:27:31,949
and more soup.

409
00:27:32,967 --> 00:27:36,231
Consider even if you have
provide everything

410
00:27:36,305 --> 00:27:41,094
- for a 2 day trip?
- We have everything we need.

411
00:27:42,058 --> 00:27:45,354
They taught him how to cook
in Berchtesgaden?

412
00:27:46,716 --> 00:27:49,616
I happen to be <i>cordon-bleu</i>.

413
00:27:50,172 --> 00:27:51,851
Of course.

414
00:27:51,973 --> 00:27:54,191
Perform miracles.

415
00:28:10,037 --> 00:28:13,505
I hope you have the equipment
modern kitchen.

416
00:28:13,573 --> 00:28:15,542
Not there.

417
00:28:21,530 --> 00:28:23,247
It must be very funny.

418
00:28:23,272 --> 00:28:24,890
That's it, darling.

419
00:28:34,078 --> 00:28:37,547
- What do you think?
- This is the only house in the neighborhood.

420
00:28:37,731 --> 00:28:39,191
Take a look.

421
00:29:08,966 --> 00:29:10,998
- It's Drew.
<i>- Mr. Drew?</i>

422
00:29:11,183 --> 00:29:13,409
That's Mullins.
We found it.

423
00:29:13,531 --> 00:29:15,194
<i>He's with the Templars
and another man</i>

424
00:29:15,254 --> 00:29:17,543
Who?
Listen carefully...

425
00:29:17,577 --> 00:29:19,510
<i>- Mullin...</i>
- Let's watch,

426
00:29:19,534 --> 00:29:21,124
until we get the chance.

427
00:29:21,191 --> 00:29:22,761
But don't let him escape!

428
00:29:22,786 --> 00:29:24,981
We'll catch him, Mr. Drew.
Don't worry.

429
00:29:25,031 --> 00:29:27,318
<i>Leave everything to us.</i>

430
00:29:31,522 --> 00:29:33,234
<i>Cordon bleu?</i>

431
00:29:35,249 --> 00:29:36,420
Good morning.

432
00:29:36,486 --> 00:29:38,743
Good morning, Simon. A beautiful day!
Did you sleep well, darling?

433
00:29:38,795 --> 00:29:42,748
- Yes thank you.
- Do you still have that old bathtub?

434
00:29:42,977 --> 00:29:46,305
If you mean, my limo
6 seater with leather upholstery,

435
00:29:46,342 --> 00:29:48,849
- yes, I have it.
- Can you give me the key?

436
00:29:48,969 --> 00:29:51,125
- Where are you going?
- Fix my car.

437
00:29:51,176 --> 00:29:52,800
And if those people
follow us?

438
00:29:52,880 --> 00:29:54,497
Not even the postman
find this house,

439
00:29:54,522 --> 00:29:56,959
What will some people say?
city, like them...

440
00:29:57,072 --> 00:29:59,587
The shaft is quite dented.
I have to take my time.

441
00:29:59,624 --> 00:30:01,444
Don't worry about us.
We'll be fine.

442
00:30:01,475 --> 00:30:02,968
- See you later.
- Until.

443
00:30:06,541 --> 00:30:08,509
It was very kind of you to help me.

444
00:30:08,571 --> 00:30:10,563
Thank you Simon,
He was the one who helped him.

445
00:30:10,627 --> 00:30:13,267
I have an impression
that he didn't approve of me.

446
00:30:13,509 --> 00:30:15,774
He thinks he's cute!

447
00:30:16,033 --> 00:30:18,353
- He said that?
- He's crazy about you!

448
00:30:18,444 --> 00:30:21,319
- CORRECT?
– He wants to have long hair

449
00:30:21,395 --> 00:30:25,410
and dirty clothes so
you want to marry him.

450
00:30:26,502 --> 00:30:28,119
Finish eating.

451
00:30:41,129 --> 00:30:43,311
Here come the Templars,
It won't bother us.

452
00:30:43,625 --> 00:30:45,500
Commander no
will be a problem.

453
00:30:45,588 --> 00:30:48,142
- I don't like it.
- The right time for yellowing.

454
00:30:48,222 --> 00:30:52,035
I do not! We are detectives
individuals, not gangsters.

455
00:30:52,061 --> 00:30:53,908
If you want to collect
proof of divorce

456
00:30:53,943 --> 00:30:55,936
lifetime for 100 pounds...

457
00:30:56,060 --> 00:30:59,107
OK, OK.
Let's go.

458
00:31:09,880 --> 00:31:11,771
- Shock!
- Brendan!

459
00:31:11,923 --> 00:31:13,852
Yes darling, what's wrong?

460
00:31:14,088 --> 00:31:15,744
<i>What are you doing here?</i>

461
00:31:15,809 --> 00:31:17,692
<i>They're Dad's detectives.</i>

462
00:31:17,806 --> 00:31:20,548
Put your guns away, bro.
We're not in the Wild West.

463
00:31:20,649 --> 00:31:23,969
It's true, my friend.
But now you're here,

464
00:31:24,033 --> 00:31:25,751
I think we're going to need it.

465
00:31:26,654 --> 00:31:29,859
They wouldn't shoot their daughter
your employer, right?

466
00:31:29,916 --> 00:31:31,346
And kill the goose that lays the golden eggs?

467
00:31:31,378 --> 00:31:33,783
No, Commander,
Let's just kidnap him.

468
00:31:33,899 --> 00:31:37,922
And because you've seen us,
We have to take him too.

469
00:31:38,039 --> 00:31:39,726
Get out, both of you.

470
00:31:41,079 --> 00:31:42,938
And Mildred, darling,

471
00:31:43,455 --> 00:31:44,828
give me your lipstick.

472
00:32:06,186 --> 00:32:09,553
We don't count on it
another guest, Commander.

473
00:32:09,638 --> 00:32:11,841
But we will give it to you
all possible comfort.

474
00:32:19,228 --> 00:32:22,892
- I will never forgive myself! Never!
- It's not your fault!

475
00:32:23,040 --> 00:32:25,641
I look like a fool!

476
00:32:25,748 --> 00:32:28,372
Why don't I take
the gun as soon as I saw it?

477
00:32:28,451 --> 00:32:29,920
Because there are two!

478
00:32:29,975 --> 00:32:34,412
Not much consolation for one thing
the man known as <i>"Matador"</i>.

479
00:32:39,452 --> 00:32:42,814
If it rains soup,
I will be there

480
00:32:43,009 --> 00:32:46,017
with a fork and
knife in hand!

481
00:33:04,262 --> 00:33:05,723
Brendan?

482
00:33:06,103 --> 00:33:07,254
Light?

483
00:33:13,940 --> 00:33:18,033
<i>Come to St. Patrick's Cross,
in the middle of the night, alone</i>

484
00:34:02,468 --> 00:34:03,969
Spin.

485
00:34:04,653 --> 00:34:06,304
And put your hand in the car.

486
00:34:11,382 --> 00:34:13,952
You seem like a wise person.

487
00:34:14,283 --> 00:34:17,361
- What is your proposal?
- Because you chose to get involved,

488
00:34:17,398 --> 00:34:19,468
maybe I want to
participated in the murder...

489
00:34:19,521 --> 00:34:21,036
in a figurative sense.

490
00:34:21,154 --> 00:34:22,216
Continue.

491
00:34:22,294 --> 00:34:24,623
The girl is safe.

492
00:34:25,108 --> 00:34:27,514
Tell Mr. Drew you can
buy it back just by

493
00:34:27,539 --> 00:34:29,961
100,000 pounds.

494
00:34:30,528 --> 00:34:32,487
We will give the Commander as a gift.

495
00:34:32,583 --> 00:34:34,403
Why don't you talk to him
Draw yourself?

496
00:34:34,476 --> 00:34:37,306
We are a duo
a number of distinguished former detectives.

497
00:34:37,436 --> 00:34:39,029
We are poor, but honest.
You know the type.

498
00:34:39,084 --> 00:34:40,084
NO.

499
00:34:40,358 --> 00:34:43,905
All our lives we work
hard for misery.

500
00:34:44,109 --> 00:34:47,522
You can't blame us for having one
take advantage of this great opportunity.

501
00:34:48,289 --> 00:34:50,414
This is a matter of opinion.

502
00:34:50,664 --> 00:34:52,068
But why use me?

503
00:34:52,118 --> 00:34:55,180
Until we are caught, we will continue
to be honorable.

504
00:34:55,305 --> 00:34:58,391
You are not, and you never will be.
So if something goes wrong,

505
00:34:58,455 --> 00:35:00,908
Simon Templar will be blamed.

506
00:35:01,360 --> 00:35:04,351
Let's say I didn't
Do you want to pay the price?

507
00:35:05,056 --> 00:35:09,048
You probably don't
honorable, but he's a jerk.

508
00:35:09,326 --> 00:35:12,552
I don't want anything
happened to Mildred, didn't it?

509
00:35:13,862 --> 00:35:17,271
If Drew agrees to the amount,
How do we make the exchange?

510
00:35:17,330 --> 00:35:21,251
Here, tomorrow night,
at the same time. Come alone.

511
00:35:22,669 --> 00:35:24,544
Very good.
I'll see what he says.

512
00:35:25,279 --> 00:35:27,427
Yes, that would be better, my friend,

513
00:35:27,946 --> 00:35:31,230
if he wants to see
your little girl again.

514
00:35:34,105 --> 00:35:37,253
I know those detectives
They are bandits! I know!

515
00:35:38,213 --> 00:35:41,002
I came here to
talking about Mildred.

516
00:35:41,183 --> 00:35:43,800
You will get the money soon
Banks open in the morning.

517
00:35:43,968 --> 00:35:45,639
Bring Mildred straight to me.

518
00:35:45,799 --> 00:35:48,283
There are some things I want to tell him!

519
00:35:49,150 --> 00:35:50,868
There are a few things I want to tell you, sir.

520
00:35:50,893 --> 00:35:54,150
What we're talking about is your daughter, not a
meat loading.

521
00:35:54,207 --> 00:35:56,519
- Don't be impudent!
- Doesn't show anything

522
00:35:56,544 --> 00:36:01,560
real interest in him,
not a little affection.

523
00:36:01,848 --> 00:36:05,118
He didn't just run away
because he is in love.

524
00:36:05,749 --> 00:36:08,082
He's running away from you!

525
00:36:16,344 --> 00:36:17,594
Who is there?

526
00:36:27,369 --> 00:36:28,971
It's open.

527
00:36:58,997 --> 00:37:01,482
Hi, Commander!

528
00:37:02,235 --> 00:37:03,843
In the.

529
00:37:11,334 --> 00:37:12,811
He attacked me.

530
00:37:13,186 --> 00:37:14,553
It turns out.

531
00:37:16,872 --> 00:37:18,224
Get in there.

532
00:37:22,120 --> 00:37:24,604
I can't believe it
to you for free?

533
00:37:25,262 --> 00:37:26,661
Excuse me.

534
00:37:27,163 --> 00:37:30,975
Stay calm. Until midnight,
everything will end.

535
00:37:35,139 --> 00:37:36,647
Here he is.

536
00:37:36,819 --> 00:37:39,123
100,000 pounds.

537
00:37:39,749 --> 00:37:41,726
I decided that wasn't enough.

538
00:37:41,843 --> 00:37:45,896
You know, I found your future
son-in-law and talk to him.

539
00:37:46,151 --> 00:37:48,766
I think you are very lucky
get a son-in-law like him.

540
00:37:49,116 --> 00:37:50,670
He's an actor.

541
00:37:51,325 --> 00:37:52,568
Mildred loves him.

542
00:37:52,624 --> 00:37:55,144
- He'll forget it.
- No, don't go.

543
00:37:55,574 --> 00:37:59,667
And if you keep going to the bank
Big daddy controls...

544
00:38:00,074 --> 00:38:03,886
will lose it. If you force him to choose
between you and Rick, he will choose Rick.

545
00:38:03,987 --> 00:38:05,698
Unless you want this...

546
00:38:05,847 --> 00:38:08,972
and want him out of you
live to the fullest.

547
00:38:09,365 --> 00:38:10,323
NO.

548
00:38:11,110 --> 00:38:13,680
I love her so much.

549
00:38:13,902 --> 00:38:15,133
Then...

550
00:38:16,817 --> 00:38:18,746
Bring him back, Templar.

551
00:38:19,729 --> 00:38:21,666
He can get married
anyone who understands.

552
00:39:31,935 --> 00:39:33,536
Did you bring the money?

553
00:39:36,184 --> 00:39:38,941
old notes,
nothing too high?

554
00:39:39,294 --> 00:39:40,519
And Mildred?

555
00:39:41,894 --> 00:39:44,105
I want your car keys.

556
00:39:47,024 --> 00:39:48,681
You can wait here.

557
00:39:51,528 --> 00:39:53,849
I'll be back in an hour,
with that girl.

558
00:40:55,457 --> 00:40:56,762
Who's this?

559
00:40:57,307 --> 00:40:59,604
The demon is back, that's all.

560
00:41:00,490 --> 00:41:02,169
- Everything okay?
- Perfect.

561
00:41:02,230 --> 00:41:03,419
Let him go.

562
00:41:05,487 --> 00:41:07,635
Go quickly, let him go.

563
00:41:17,629 --> 00:41:19,824
You can go out.

564
00:41:21,027 --> 00:41:24,394
- Where are you going to take him?
- That's none of your business.

565
00:41:25,015 --> 00:41:26,366
That will be my business.

566
00:41:27,604 --> 00:41:28,854
Salt water!

567
00:41:35,497 --> 00:41:39,004
I don't want to have to break up
your knees, Commander.

568
00:41:39,142 --> 00:41:41,298
But I will if necessary.

569
00:41:42,233 --> 00:41:45,006
Sorry, Brendan,
but it's no use.

570
00:41:46,504 --> 00:41:50,222
It may take 1 or 2 days,
but this will get you out of here.

571
00:41:53,711 --> 00:41:57,507
Very good! This is the end of a
successful operation.

572
00:41:57,598 --> 00:41:59,418
Not completely.

573
00:42:01,215 --> 00:42:02,426
Simon!

574
00:42:02,615 --> 00:42:05,583
How... how did you find me?

575
00:42:06,219 --> 00:42:09,086
Our friend
leaving traces.

576
00:42:09,928 --> 00:42:13,240
Now you can tell Drew
that he was fine.

577
00:42:13,344 --> 00:42:15,539
Do you think he would be interested?

578
00:42:15,564 --> 00:42:17,141
What do you mean?

579
00:42:17,677 --> 00:42:19,668
He never saw it.

580
00:42:19,731 --> 00:42:21,856
This is ridiculous!

581
00:42:22,031 --> 00:42:25,100
Forget the theater, darling,
the show ends.

582
00:42:25,345 --> 00:42:27,852
- And even?
- Sadly.

583
00:42:29,350 --> 00:42:32,290
Yes, it's beautiful
idea, anyway.

584
00:42:32,739 --> 00:42:34,473
- Yours?
- Clear.

585
00:42:34,547 --> 00:42:36,398
I'm the brains here.

586
00:42:36,485 --> 00:42:38,780
This isn't just one
her face is beautiful, right?

587
00:42:38,805 --> 00:42:42,898
You have to admit that the story
about Hitler's daughter made him curious!

588
00:42:44,416 --> 00:42:47,134
Too bad it didn't work.

589
00:42:49,503 --> 00:42:50,862
Who says it?

590
00:42:50,986 --> 00:42:53,607
These two weak people
employed by

591
00:42:53,632 --> 00:42:55,811
Eugene Drawing for
find your daughter.

592
00:42:55,962 --> 00:43:00,532
When they can't find it,
they decide to use him as a replacement.

593
00:43:00,561 --> 00:43:03,612
<i>But they need someone who
I've never seen it before

594
00:43:03,637 --> 00:43:05,410
<i>The real Mildred
convince Drew that</i>

595
00:43:05,435 --> 00:43:07,754
<i>her daughter has been kidnapped</i>

596
00:43:07,863 --> 00:43:09,277
We're wasting time.

597
00:43:09,349 --> 00:43:10,605
We have money,

598
00:43:10,644 --> 00:43:11,987
you've been aiming for it.

599
00:43:12,050 --> 00:43:14,808
What's the rush?
I love it.

600
00:43:15,307 --> 00:43:20,126
- While it lasts.
- Will last a long time. The plan is brilliant.

601
00:43:20,635 --> 00:43:22,170
But it didn't work.

602
00:43:22,202 --> 00:43:24,045
You keep saying that.

603
00:43:24,527 --> 00:43:28,269
Look outside
and you'll see what I mean.

604
00:43:29,127 --> 00:43:30,947
He's bluffing!

605
00:43:31,019 --> 00:43:33,087
Let me see.

606
00:43:43,897 --> 00:43:45,936
<i>- Strip!
- What?</i>

607
00:43:47,478 --> 00:43:49,360
Let go, I said.

608
00:44:06,427 --> 00:44:08,271
Come here, you...

609
00:44:20,112 --> 00:44:22,135
I'm Sergeant Finnegan.
Where is Lord Templar?

610
00:44:22,193 --> 00:44:23,799
Templar?

611
00:44:26,075 --> 00:44:27,403
It disappeared!

612
00:44:27,999 --> 00:44:29,903
And the money too!

613
00:44:40,437 --> 00:44:42,235
Are you hurt?

614
00:44:42,967 --> 00:44:45,530
It looks like my back is broken.

615
00:44:45,704 --> 00:44:48,977
Don't worry. They will be careful
good for you in the hospital,

616
00:44:49,015 --> 00:44:50,991
or better,
in the prison hospital.

617
00:44:54,304 --> 00:44:56,281
You want the money for yourself, right?

618
00:44:56,764 --> 00:44:58,506
No I don't want to.

619
00:44:58,595 --> 00:45:01,890
When I went to pick up the car yesterday,
I went to Shannon, where

620
00:45:01,922 --> 00:45:04,492
I met the real Mildred.

621
00:45:07,078 --> 00:45:08,742
<i>So cute, he.</i>

622
00:45:09,029 --> 00:45:11,825
<i>And your boyfriend, Rick.</i>

623
00:45:13,204 --> 00:45:15,438
They are really in love!

624
00:45:15,780 --> 00:45:16,899
And they are very cool.

625
00:45:17,024 --> 00:45:20,406
<i>Then I thought: Mr. Drew
need to take a lesson</i>

626
00:45:20,481 --> 00:45:21,863
and he learns.

627
00:45:22,104 --> 00:45:23,698
And you too.

628
00:45:23,920 --> 00:45:26,130
They made me do it!

629
00:45:26,388 --> 00:45:29,325
I thought it was you
is the brain!

630
00:45:29,863 --> 00:45:31,597
Yes fine...

631
00:45:32,023 --> 00:45:36,293
that's what my mom needed to do
an operation, which can only be

632
00:45:36,318 --> 00:45:39,341
performed by a surgeon
and he is American.

633
00:45:39,749 --> 00:45:41,764
He wants 10 thousand pounds.

634
00:45:42,519 --> 00:45:44,605
And truth!
Same!

635
00:45:44,770 --> 00:45:46,933
You never
You gave up, didn't you?

636
00:45:47,084 --> 00:45:49,380
You are a disgusting pig.

637
00:45:49,764 --> 00:45:51,318
Why didn't your plan work?

638
00:45:51,413 --> 00:45:53,334
<i>Simon!
Where are you?</i>

639
00:45:55,161 --> 00:45:57,161
You won't turn me in, will you?

640
00:45:57,941 --> 00:45:59,956
You are a naughty little girl...

641
00:46:00,027 --> 00:46:02,136
and called me a pig.

642
00:46:02,213 --> 00:46:03,570
Please, Simon,
don't do that!

643
00:46:03,624 --> 00:46:05,736
I won't do that again, I swear.

644
00:46:06,182 --> 00:46:07,267
Very good!

645
00:46:07,428 --> 00:46:10,955
You swear you'll take it
a clean and decent life

646
00:46:11,057 --> 00:46:12,350
<i>and you will never lie again?</i>

647
00:46:12,375 --> 00:46:13,518
I swear to God.

648
00:46:13,555 --> 00:46:16,585
And you will never be involved again
in criminal activity?

649
00:46:16,770 --> 00:46:18,395
I swear, I swear.

650
00:46:20,448 --> 00:46:21,978
Then it's okay.

651
00:46:23,755 --> 00:46:24,986
It means...

652
00:46:26,671 --> 00:46:27,897
Oh Simon!

653
00:46:27,922 --> 00:46:30,585
I will never forget this!
I promise!

654
00:46:30,878 --> 00:46:34,128
And I never will again
a naughty girl,

655
00:46:34,210 --> 00:46:35,686
all my life

656
00:46:39,954 --> 00:46:41,570
By the way...

657
00:46:42,009 --> 00:46:43,812
- That note...
- Yes?

658
00:46:45,166 --> 00:46:46,712
That's false.

659
00:46:47,471 --> 00:46:49,033
<i>Simon?</i>

660
00:46:52,523 --> 00:46:54,327
You are dirty...

661
00:46:55,437 --> 00:46:58,389
and that's really a pig!

662
00:47:03,127 --> 00:47:04,304
He ran away?

663
00:47:04,542 --> 00:47:07,714
- Sadly.
<i>- And you don't know who he is?</i>

664
00:47:07,836 --> 00:47:08,769
NO.

665
00:47:11,245 --> 00:47:14,339
Nothing important.

666
00:47:14,526 --> 00:47:17,385
Just a simple peasant girl,
deceived by them.

667
00:47:17,509 --> 00:47:22,290
Even so, leaving him was a risk
run away with 100 thousand pounds, right?

668
00:47:22,323 --> 00:47:23,855
<i>No, really.</i>

669
00:47:23,982 --> 00:47:28,028
He is quite naive
to let me convince him

670
00:47:28,153 --> 00:47:29,996
<i>that it is wrong.</i>


